quarta-feira, 23 de fevereiro de 2011

Gadafy, Gaddafi or Kadafi?

THE SPELLING of the name of Libya’s president has led to controversy among Irish Times readers over the last 24 hours.
The Irish Times house style on his name, used first in 1971 and then from 1981 consistently, with some lapses, is Col Muammar Gadafy. This version, one of many acceptable uses, is based on a direct transliteration from the Arabic.
Other publications and media outlets use alternatives: the BBC, Guardian and Financial Times, Reuters, Associated Press, the Jerusalem Post and most British papers – Gaddafi; the New York Times and International Herald Tribune – el-Qaddafi; the Wall Street Journal, Lebanon’s Daily Star, Israel’s Haaretz – Gadhafi; and the LA Times – Kadafi.
According to a 2009 report from ABC News, there are 112 different English-language spellings of Gadafy’s full name on record. – Ed. IT
The Irish Times, Wednesday, February 23, 2011

The Irish Times' front page, february 23, 2011

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Não publicamos comentários de anônimos/desconhecidos.

Por favor, se optar por "Anônimo", escreva o seu nome no final do comentário.

Não use CAIXA ALTA, (Não grite!), isto é, não escreva tudo em maiúsculas, escreva normalmente. Obrigado pela sua participação!
Volte sempre!
Abraços./-