domingo, 12 de janeiro de 2014

Avó atira e mata ladrão para defender a neta

Direito inalienável da pessoa humana: defesa própria, do patrimônio, da família, e até de terceiros
AWR Hawkins


Em 05 de janeiro último, a avó de 63 anos de idade, Elzie Pipkins, atirou e matou um assaltante armado que tinha a sua casa como alvo pela segunda vez em questão de semanas.
O assaltante, Devon Antonio Young, tinha roubado a casa de Pipkins, na pequena cidade de Shreveport, na Louisiana, em meados de dezembro, e levado o seu revólver calibre 38. 

Posteriormente Pipkins fui a uma loja de penhores e comprou outro revólver com o qual ela demonstrou ser capaz de "proteger o seu patrimônio, bem como a vida de sua neta e a sua própria".
De acordo com o jornal ‘Shreveport Times’ da localidade, na noite de domingo Pipkin ouviu sua neta falar de um homem que ela viu chegando em direção à porta da frente da casa. A avó foi checar, mas antes que pudesse chegar à porta o assaltante Young  “entrou bruscamente na casa e gritou: 'Ninguém se mexe”. A neta de Pipkins disse: "Oh, vovó, ele tem uma arma".

O assaltante agarrou a neta de Pipkins e disse: "quero um saco para encher com objetos de valor". 
Pipkins interveio, oferecendo-lhe o dinheiro que tinha em sua bolsa, esperando que ele aceitasse e se fosse. O sujeito, insatisfeito, exigiu o dinheiro que havia no cofre e apontando sua arma para a criança e a avó, obrigou a idosa senhora Pipkins a abrir o cofre, onde ela guardava apenas um saco com algumas moedas e a arma que comprara na loja de penhor.

"Eu estava tão nervosa que errei duas ou três vezes a combinação que abre o cofre. Orei em voz baixa: “Oh Senhor, me ajude a passar por isso. Oh Senhor, vai ser eu ou ele”.
Quando ela abriu o cofre, colocou as duas mãos dentro, a esquerda noma sacola com moedas e a direita no seu revólver. 

A Sra. Pipkins disse: "Eis aqui todo o dinheiro que tenho em casa”, jogando a sacola de moedas para o assaltante. No que tentou pegá-la no ar, tirou o dedo do gatilho e largou a arma para pegara a sacola e a Sra. Pipkins foi rápida ao virar e acertar um tiro no peito do malfeitor.
O bandido ainda tentou pegar e apontar a sua espingarda para a senhora, mas a velha senhora a agarrou pelo cano, empurrou-o para trás e acertou outro tiro no peito do ferido com seu revólver.

O bandido ainda fugiu cambaleando da casa, mas caiu morto na metade do quarteirão.
Disse Pipkins: “Pois é, uma sacola com apenas 55 dólares em moedas e o desgraçado perdeu a vida por elas, Senhor Jesus; eu desejo que os jovens de hoje só pensem em ir à escola, em ter uma educação e um bom emprego e em comprar o que necessitam honestamente... Não tentem tirar de alguém que trabalhou toda a sua vida e ainda assim não tem nada para dar ou para ser roubado”.
Título e Texto: AWR Hawkins, 10-01-2014
Tradução: Francisco Vianna

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Não publicamos comentários de anônimos/desconhecidos.

Por favor, se optar por "Anônimo", escreva o seu nome no final do comentário.

Não use CAIXA ALTA, (Não grite!), isto é, não escreva tudo em maiúsculas, escreva normalmente. Obrigado pela sua participação!
Volte sempre!
Abraços./-