segunda-feira, 5 de agosto de 2013

Razões desta Greve de Fome/Reasons for this Hunger Strike

Manifesto que está sendo distribuído à população no aeroporto Santos Dumont:
 
PORQUE somos participantes assistidos do Instituto AERUS de Seguridade Social (Fundo de Pensão da Varig, Transbrasil e outras empresas) e não recebemos nossas pensões há mais de SETE anos.
PORQUE não aguentamos mais passar necessidades, mesmo estando amparados por duas ações judiciais ganhas em todas as instâncias e que o governo vem obstruindo, insensivelmente, se utilizando de recursos após recursos.
PORQUE não suportamos mais ver nossos colegas se suicidarem ou passarem extremas necessidades, vivendo à custa de terceiros, e a tortura psicológica a que estamos sendo submetidos.
PORQUE fazemos parte de mais de 20.000 idosos e suas famílias que estão sendo ultrajadas, mesmo amparados pela lei de nº 10741 de 1º de outubro de 2003 (ESTATUTO DO IDOSO).
PORQUE necessitamos que sejam julgados agora, em AGOSTO, os recursos da Defasagem Tarifária da  VARIG, ganha em todas as instâncias e sendo protelada há mais de 7 anos.
PORQUE necessitamos que o Supremo Tribunal Federal não deixe de observar a decisão do plenário do Supremo Tribunal Federal por 8 X 2  no que diz respeito  à ANTECIPAÇÃO DE TUTELA decidindo que esta necessitava apenas de uma decisão em primeira instância, fato ocorrido em julho do ano de 2002 e até agora não respeitado pelo Senhor Presidente.
PORQUE necessitamos que seja julgado agora, em AGOSTO, o problema causado pela suspensão da Terceira Fonte de custeio,  por pessoa inabilitada para o fazer, sem o respaldo jurídico e com responsabilidade total da UNIÃO pelos prejuízos causados ao AERUS.

Com a PALAVRA o MINISTRO JOAQUIM BARBOSA, pelo CNJ
e o DESEMBARGADOR MOREIRA ALVES, pelo TRF.

PORQUE somos idosos e não PODEMOS mais esperar.
LOCAL - AEROPORTO SANTOS DUMONT – 05 de agosto de 2013

José Manuel - ex-tripulante Varig, 67 anos, 50 de trabalho
55 21 8745-0967

REASONS FOR THIS HUNGER STRIKE
BECAUSE we are pensioners of Aerus (Varig, Transbrasil), and yet, have not received any of the salaries that we righteously deserve, after years of work, for more than SEVEN years.
BECAUSE we do not stand anymore to pass difficulties, all the while being supported by two won lawsuits that the government refuses to abide, resort after resort.
BECAUSE it is unbearable to face the suicides, or the difficulties passed by our colleagues, forced as they are right now to subsist by the help of others.
BECAUSE we are part of the 20.000 seniors and their families that are being humiliated, even if we are meant to be protected by the law  “nº 10741 de 1º de outubro de 2003” (ESTATUTO DO IDOSO/ STATUTE OF THE ELDERLY).
BECAUSE we need this lawsuit to be judged in this month of AUGUST, after a judicial delay of seven years.
BECAUSE  it is a shame to ask for the proper observance of the Interlocutory Relief that was given to us, even after a favorable voting of such question  in “Supremo Tribunal Federal” (8 votes against 2 votes); something  that is yet to be respected by its President, after years of waiting.
BECAUSE it is necessary to be judged, yet in this month of August, all the problems concerning the suspension of the Private Insurances’ Third Source of Income, something of direct responsibility by the government.
WITH THE MINISTER’ S WORD
JOAQUIM BARBOBA (CNJ)
AND ASSOCIATE JUSTICE (DESEMBARGADOR) MOREIRA ALVES (TRF)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Não publicamos comentários de anônimos/desconhecidos.

Por favor, se optar por "Anônimo", escreva o seu nome no final do comentário.

Não use CAIXA ALTA, (Não grite!), isto é, não escreva tudo em maiúsculas, escreva normalmente. Obrigado pela sua participação!
Volte sempre!
Abraços./-