Too bad Hallmark doesn't make an apology card for this occasion.
A new Keepsake Christmas
ornament from the Kansas City-based company looks like your favorite
tacky-but-festive holiday sweater, only this one is decorated with the words
"Don we now our FUN apparel!"
That, of course, is not quite
the line you remember from the carol "Deck the Halls," which dates to
the 16th century.
Hallmark had defended its word
switcheroo on the 2013 Holiday Sweater ornament, saying "gay" is
"open to misinterpretation."
But after a day of hullabaloo,
the company apologized.
"We've been surprised at
the wide range of reactions expressed about the change of lyrics on this
ornament, and we're sorry to have caused so much concern," Hallmark said
in a statement Thursday.
"We never intend to
offend or make political statements with our products, and in hindsight, we
realize we shouldn't have changed the lyrics on the ornament."
That range of reactions
included outrage, although some was probably of the faux variety.
CNN anchor Carol Costello
waded into the controversy on her Facebook page. "Oh Hallmark. You didn't.
Oh wait, you did," Costello began a post.
Mason Hakes, former chairman
of the Kansas City Diversity Coalition, said he wasn't bothered by the word
change, although he could see why some might be.
But he points to
"Hallmark's proven track record" of being a gay-friendly workplace
and contributing to gay-related charities.
"I personally know about
a dozen individuals who are openly LGBT and thriving at Hallmark," Hakes
said.
He just thinks the creative
people behind the ornament were making a play on words. Hallmark certainly
wouldn't do anything "explicitly antigay, at least not
intentionally."
Among other viewpoints:
– "Do they support fun
marriage?" went one tweet.
– And this one: "If they
don't like gay apparel they'll be shocked to see what the elves wear!"
– "As (a) supporter of
gay rights, this sort of ridiculous action is what gives 'political correctness'
a bad name," someone commented on The Star's website, KansasCity.com
In an earlier statement,
Hallmark said in part: "When the lyrics to 'Deck the Halls' were
translated from Gaelic and published in English back in the 1800s, the word
'gay' meant festive or merry. Today it has multiple meanings, which we thought
could leave our intent open to misinterpretation."
That statement went on to add
that the ornament was created in the spirit of fun. "That's the spirit we
intended and the spirit in which we hope ornament buyers will take it."
The ornament sells for $12.95.
Hallmark has no plans to pull the ornament, a spokeswoman said.
The item's description on the
company's website: "When it comes to Christmas sweaters, gaudy can be
good! Hang up this flashy sweater to make your tree's outfit complete. With its
catchy phrase, Don we now our FUN apparel! everyone will be in on the
joke."
Or... maybe not.
GOP USA, November 1, 2013 12:27 pm
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Não publicamos comentários de anônimos/desconhecidos.
Por favor, se optar por "Anônimo", escreva o seu nome no final do comentário.
Não use CAIXA ALTA, (Não grite!), isto é, não escreva tudo em maiúsculas, escreva normalmente. Obrigado pela sua participação!
Volte sempre!
Abraços./-