CHAMAR ATENÇÃO (sem o artigo)
tem o mesmo sentido do CHAMAR A ATENÇÃO (com artigo), ou seja, ambos significam
despertar a curiosidade, atrair o interesse, é vistoso(a), impressiona, muito
visível etc.
O vestido da noiva chama (a)
atenção.
CHAMAR À ATENÇÃO (com crase)
ter sentido de criticar, advertir, repreender, etc.
Os alunos foram chamados à
atenção.
Pareceu muito fácil, se não
fosse tão controverso, não acham? É isso mesmo! o fato é que existe
discordâncias entre especialistas da língua, gramáticos e estudiosos em geral,
que defendem que não existe a forma com o acento grave; outros, que acham que a
forma somente com o artigo é a que significa criticar, advertir ou repreender;
e outros acham que não existe a forma com o artigo ou artigo + preposição
(crase). Na verdade, o melhor é analisarmos por meio de exemplo e tirarmos
nossas conclusões. Vejamos:
Exemplos:
- A roupa do palhaço CHAMA
ATENÇÃO (impressiona).
- A discussão no plenário da
Câmara CHAMOU A ATENÇÃO pelo que foi falado (despertou interesse).
- O diretor CHAMOU o professor
À ATENÇÃO (advertiu).
- O pai CHAMOU À ATENÇÃO o
filho (repreendeu).
Atenção! Não quero induzir
ninguém a adotar uma ou outra forma. Quero apenas despertar uma reflexão,
embora tenha as minhas preferências.
Bom estudo!
Carlos Delano RebouçasProfessor de Língua Portuguesa| Educação Profissional, Linkedin
Colunas anteriores:
“Chegar a” ou “chegar em” casa?
Globalização e Globalismo não é a mesma coisa?
Com certeza ou concerteza?
Dois-pontos: usar para quê?
O hífen de “bem” e de “mal”
Dia Mundial da Língua Portuguesa assinala-se hoje em 44 países
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Não publicamos comentários de anônimos.
Se optar por "Anônimo", escreva o seu nome no final do comentário.
Não use CAIXA ALTA, (Não grite!), isto é, não escreva tudo em maiúsculas, escreva normalmente. Obrigado pela sua participação!
Volte sempre!
Abraços./-