Flávia Neves
Em português, a forma correta de escrita é latino-americano,
com hífen:
·
país
latino-americano;
·
mercado
latino-americano;
·
encontro
latino-americano.
Latino-americano é um adjetivo pátrio composto, formado por dois
adjetivos pátrios (latino + americano). Refere-se aos países da América Latina,
ou seja, aos países cuja língua falada deriva do latim, como o português e o
espanhol.
Exemplos com
latino-americano
·
Costumo
ouvir música latino-americana.
·
Tenho
familiares em vários países latino-americanos.
·
Atualmente
vivo na Europa, mas sou latino-americano.
Atenção! Na língua espanhola, o adjetivo é escrito
sem hífen: latinoamericano.
Adjetivos pátrios compostos
com hífen
Os adjetivos pátrios compostos indicam duas ou mais nacionalidades, obrigatoriamente separadas por hífen. Alguns adjetivos pátrios possuem formas reduzidas.
·
afro-americano
(africano + americano)
·
afro-brasileiro
(africano + brasileiro)
·
afro-europeu
(africano + europeu)
·
anglo-americano
(inglês + americano)
·
ásio-europeu
(asiático + europeu)
·
austro-búlgaro
(austríaco + búlgaro)
·
austro-húngaro
(austríaco + húngaro)
·
belgo-francês
(belga + francês)
·
brasilo-norueguês
(brasileiro + norueguês)
·
brasilo-argentino
(brasileiro + argentino)
·
brasilo-paraguaio
(brasileiro + paraguaio)
·
brasilo-venezuelano
(brasileiro + venezuelano)
·
euro-africano
(europeu + africano)
·
euro-americano
(europeu + americano)
·
euro-asiático
(europeu + asiático)
·
fino-brasileiro
(finlandês + brasileiro)
·
franco-brasileiro
(francês + brasileiro)
·
franco-italiano
(francês + italiano)
·
galaico-português
(galego + português)
·
germano-brasileiro
(alemão + brasileiro)
·
greco-latino
(grego + latino)
·
greco-romano
(grego + romano)
·
hispano-americano
(espanhol + americano)
·
hispano-cubano
(espanhol + cubano)
·
hispano-greco-italiano
(espanhol + grego + italiano)
·
hispano-português
(espanhol + português)
·
indo-brasileiro
(indiano + brasileiro)
·
indo-europeu
(indiano + europeu)
·
ítalo-português
(italiano + português)
·
ítalo-teuto-nipônico
(italiano + alemão + japonês)
·
latino-americano
(latino + americano)
·
latino-europeu
(latino + europeu).
·
luso-brasileiro
(português + brasileiro)
·
nipo-brasileiro
(japonês + brasileiro)
·
russo-australiano
(russo + australiano)
·
sino-brasileiro
(chinês + brasileiro)
·
sino-germânico
(chinês + alemão)
·
sino-japonês
(chinês + japonês)
·
sino-russo
(chinês + russo)
·
teuto-brasileiro
(alemão + brasileiro)
·
teuto-inglês
(alemão + inglês)
Título e Texto: Flávia Neves, Professora de português, revisora e
lexicógrafa nascida no Rio de Janeiro e licenciada pela Escola Superior de
Educação do Porto, em Portugal (2005). Atua nas áreas da Didática e da
Pedagogia. Dúvidas de Português.
A todos ou à todos
Coco ou côco
8 pleonasmos que você tem de parar de dizer
Nada a ver ou nada haver
Diferença entre sarcasmo e ironia
20 palavras que muita gente fala errado
Consertar ou concertar
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Não aceitamos/não publicamos comentários anônimos.
Se optar por "Anônimo", escreva o seu nome no final do comentário.
Não use CAIXA ALTA, (Não grite!), isto é, não escreva tudo em maiúsculas, escreva normalmente. Obrigado pela sua participação!
Volte sempre!
Abraços./-